Esperanto 12 - Food

這課十分恐怖,太多詞語要記了。
文法規則
- 這課使用了很多 -aĵ- 的 affix ,這是指 concrete thing 。 有關 -aĵ- 的描述可以看此。
- 到現時為止學了數個 prepositions ,分別是
sur(on) 、 por(for) 、 sen(without) 、 de(of/from) 、 da(numeric of) 和 kun(with) 。留意 prepositions後面的名詞通常都不會有 accusative -n 的。
- 如果我們把
da 放在 kiom(what quantity) 、 tiom(that quantity) , iom(some quantity) 或 ĉiom(the whole quantity) 後便代表 indefinite quantity。
- 如果我們把
de 放在 kiom(what quantity) 、 tiom(that quantity) , iom(some quantity) 或 ĉiom(the whole quantity) 後便代表 definite quantity。
- 總結一下至今學過的 correlatives ,correlatives 有45個,它們都是由兩個字根組成,之後再寫一頁來介紹。讀者大概可以嘗試拆解他們的意思。
| English question |
in other words |
Esperanto question |
| what |
what thing |
kio |
| where |
what place |
kie |
| how |
what way |
kiel |
| who |
what specific person |
kiu |
| which |
what specific thing |
kiu |
| how much |
what quantity |
kiom |
| how much (of it) |
what quantity |
kiom |
| that much (of it) |
that quantity |
tiom |
| some (of it) |
some quantity |
iom |
| all (of it) |
the whole quantity |
ĉiom |
| none (of it) |
no quantity |
neniom |
Section 1/8
| Esperanto |
English |
Comment |
| viando |
meat |
|
| ol |
than |
這個字是用來作比較用的 conjunction ,這個字後都是 subject 或是 object 。 |
| pli |
more |
通常的用法是 pli ol (more than) |
| kokaĵo |
chicken meat |
koko(chicken) + -aĵ-(concrete thing) |
| oranĝo |
orange |
|
| guston |
taste |
|
| apetito |
appeitie |
|
| sandviĉo |
sandwich |
|
| karoto |
carrot |
|
例句
| Esperanto |
English |
Comment |
| Bonan apetiton! |
Good appeitie! |
|
| Mi ŝatas la guston de ĉokolado. |
I like the taste of chocolate. |
|
| Kunikloj ŝatas karotojn. |
Rabbits like carrots. |
|
| Li mendas pli da tomatoj. |
He orders more tomatoes. |
|
| Duo ne manĝas kokaĵon. |
Duo does not eat chicken meat. |
|
| Me ŝatas kafon pli ol vinon. |
I like coffee more than wine. |
|
| Ĉu vi havas sandviĉon? |
Do you have a sandwich? |
|
| Mi ne manĝas viandon. |
I do not eat meat. |
|
Section 2/8
| Esperanto |
English |
Comment |
| fiŝaĵo |
fish meat |
fiŝo(fishb) + -aĵ-(concrete thing) |
| telero |
plate |
|
| sur |
on |
|
| sukero |
sugar |
|
| jen |
here is / here are |
這個字後面可以用 estas 或是 noun 。 |
| por |
to / in order to / for |
|
| kun |
with |
|
| matenmanĝi |
have breakfast |
mateno(morning) + manĝi(eat) |
| butero |
butter |
|
例句
| Esperanto |
English |
Comment |
| Mi matenmanĝas kun ili. |
I have breakfast with them. |
|
| Ne estas butero sur mia pano. |
There is not any butter on my bread. |
|
| Jen la domo! |
Here is the house! |
|
| Mi ŝatas fiŝaĵon en la supo. |
I like fish in the soup. |
|
| Esperanto estas la lingvo por ni. |
Esperanto is the language for us. |
|
| Jen la sukero por la kuko. |
This is the sugar for the cake. |
|
| La telero estas blanka. |
This plate is white. |
|
Section 3/8
| Esperanto |
English |
Comment |
| fromaĝo |
cheese |
|
| frukto |
fruit |
|
| suko |
juice |
|
| manĝo |
meal |
manĝi 指 eat 。 |
| bongustas |
is / are delicious |
|
| manĝaĵo |
food |
manĝo(meal) + -aĵ-(concrete thing) |
| trinkaĵo |
beverage |
trinko(drinks) + -aĵ-(concrete thing) |
| legomo |
vegetable |
|
| iom |
some |
|
例句
| Esperanto |
English |
Comment |
| Legomoj bongustas. |
Vegetables are delicious. |
|
| La manĝaĵo kaj trinkaĵo bongustas. |
The food and drinks are delicious. |
|
| Mi manĝas la manĝon kun fromaĝo. |
I eat the food with cheese. |
|
| Ĉu vi havas iom da fromaĝo? |
Do you have some cheese? |
|
| Suko ne estas manĝaĵo, sed trinkaĵo. |
Juice is not food, but drink. |
|
| Sofia trinkas iom da suko. |
Sofia drinks some juice. |
|
Section 4/8
| Esperanto |
English |
Comment |
| salo |
salt |
|
| porkaĵo |
pork |
porko(pig) + -aĵ- 代表 concrete thing |
| vegetarano |
vegetarian |
vegetaro(vegetable) + -an0(member of) |
| picojn |
pizza |
|
| frago |
strawberry |
|
| bovaĵo |
beef |
bovo(ox), + -aĵ-(concrete thing) |
| malbona |
bad |
bona(good) + mal-(opposite) |
| tagmanĝi |
eat lunch |
tago(day) + manĝi(eat) |
| ĉiom |
all |
ĉi 是指 all,-om 是指 amount |
例句
| Esperanto |
English |
Comment |
| La picoj ne estas malbonaj. |
The pizzas are not bad. |
|
| Jes, mi havas porkaĵon kaj mi donas al vi ĉiom. |
Yes, I have pork, and I give you it all. |
|
| La urso ŝatas la vegetaranon. |
The bear likes the vegetarian. |
|
| Jen la tagmanĝo! |
Here is the lunch! |
|
| Ĉu vi manĝas salon? |
Do you eat salt? |
|
| Frago estas frukto. |
Strawberry is a fruit. |
|
| La pico ne estas blua. |
The pizza is not blue. |
|
| Ĉu ili tagmanĝas? |
Do they eat lunch? |
|
| Ĉu ili manĝas malbonajn fruktojn? |
Do they eat bad fruits? |
|
| Ĉu vi estas vegetarano, aŭ ĉu vi manĝas viandon? |
Are you vegetarian, or are you eating meat? |
|
| Mi ŝatas fragojn kun ĉololado. |
I like strawberries with chocolate. |
|
| Legomoj kun salo estas bongustaj. |
Vegetables with salt are delicious. |
|
| Ĉu la fragoj estas bonaj aŭ malbonaj? |
Are the strawberries good or bad? |
|
| La anaso manĝas la fragon. |
The duck eats the strawberry. |
|
| Porkaĵo eatas pli bongusta ol bovaĵo. |
Pork is more delicious than beef. |
|
Section 5/8
| Esperanto |
English |
Comment |
| vespermanĝi |
eat dinner |
vespero(night) + manĝi(eat) |
| restoracio |
restaurant |
|
| pastaĵoj |
pasta |
pasto(dough) + -aĵ-(concrete thing) |
| sen |
without |
|
| kune |
together |
留意和 kun 的分別, kun 是 with 而 kune 是 together , kune kun 是指 together with 。 |
| tiom |
that much / so much |
ti- 指 that ,而 -om 是指 amount 。 |
| gasto |
guest |
|
例句
| Esperanto |
English |
Comment |
| Ĉu ili vespermanĝas kune? |
Do they eat dinner together? |
|
| Tiom da bovaĵo estas bona. |
So much beef is good. |
|
| Mi iras sen vi. |
I go without you. |
|
| Li estas mia gasto. |
He is my guest. |
|
| Ili multe ŝatas pastaĵojn. |
They like pasta lots. |
|
| La restoracio havas pastaĵojn kaj picojn. |
The restaurant has pasta and pizza. |
|
Section 6/8
| Esperanto |
English |
Comment |
| menuo |
menu |
|
| kelnero |
waiter |
|
| kelnerinoj |
waitresses |
kelnero(waiter) + -in-(female) |
| servas |
serve |
|
| aĉetas |
buy |
|
| gustumas |
tasting |
gusti(have a flavor) + -um- -um- 的用法比較特別,這是一個名為 undefined ad-hoc affix 的 affix,即是為有其他 affix可以使用來衍生字根時才會用到的,所以需要一點記憶才能記住 gusto(taste) + um = tasting 。 |
例句
| Esperanto |
English |
Comment |
| La kelnero servas la vespermanĝon. |
The waiter serves the dinner. |
|
| Ni gustumas teon. |
We are tasting tea. |
|
| Ĉu vi aĉetas fruktojn aŭ legomojn? |
Do you buy fruits or vegatables? |
|
| Kelneroj kaj kelnerinoj laboras kune en la restoracio. |
Waiters and waitresses work together in the restaurant. |
|
| Ĉu la kelnero parolas nian lingvon? |
Does the waiter speak our language? |
|
Section 7/8
| Esperanto |
English |
Comment |
| ananaso |
pineapple |
|
| malvarmas |
is cold |
|
| glacio |
ice |
|
| neniom |
none |
neni 是指 negative,-om 是指 amount |
| vendi |
to come |
|
| dolĉaj |
sweet |
|
例句
| Esperanto |
English |
Comment |
| Glacio malvarmas. |
Ice is cold. |
|
| Mi tre ŝatas dolĉan ananason. |
I like sweet pineapple a lot. |
|
| Ŝi vendas pli da kokaĵo al fiŝaĵo. |
She sells more chicken than fish. |
|
| Iom da sukero estas pli ol neniom. |
Some sugar is more than none. |
more than: pli ol |
| La fragoj estas dolĉaj. |
The strawberries are sweet. |
|
| Ananaso bone gustas. |
Pineapple tastes good. |
|
| La fragoj estas dolĉaj. |
The strawberries are sweet. |
|
Section 8/8
| Esperanto |
English |
Comment |
| grason |
fat |
|
| spico |
spice |
|
| rizo |
rice |
|
| oleo |
oil |
|
| odoras |
smell |
|
| recepto |
recipe |
|
| miksas |
mix |
|
例句
| Esperanto |
English |
Comment |
| La varma oleo odoras tre bone. |
The warm oil smells very good. |
|
| Rizo kun spicoj bongustas. |
Rice with spices is delicious. |
|
| Ŝi ne manĝas grason. |
She does not eat fat. |
|
| Liaj receptoj bongustas. |
His recipes are delicious. |
|
| Ŝi miksas dolĉan lakton kaj ĉokoladon. |
She mixes sweet milk and chocolate. |
|
如果你覺得這個內容有用,不妨分享給你的朋友。
這是我的 Facebook、Twitter、Instagram 和 Threads,有興趣的話歡迎 Follow。
如果你認為我的文章有幫助,歡迎 請我喝一杯咖啡。
寫作日期: 2017-08-05
隨機文章: